Friday, November 25, 2011

Hand-Woven Baskets / Cestas de Esparto Hechas a Mano


I discovered these amazing hand-woven baskets, made by a remarkable artisan in Lubrin. He is 92 years old and lived in California for 22 years. He’s got so many wonderful stories...      Descubrí estas maravillosas cestas hechas a mano por un artesano muy interesante en Lubrín.  Tiene 92 años y vivió 22 años en California.  Cuenta tantos increíbles cuentos...



The baskets are made from Esparto Grass and sometimes he adds a little colour with telephone wires!    Las cestas están hechas de esparto y a veces incluye un poco de color con alambres de colores de telefónica!


I used to get baskets from the local cheap-shop… but it’s not about cheap is it?  It’s about feeling good about everything I do… about supporting local artisans… about preserving local and traditional crafts which could get lost with all these cheap-shops around...     Antes compraba cestas de las tiendas más baratas… pero no se trata de barato ¿verdad?  Se trata de sentirme bien de todo lo que hago… de apoyar los artesanos de esta zona… de conservar manualidades y arte que se podría perder totalmente con todas estas tiendas baratas...


I love these hand-crafted baskets which are now an integral part of my market stand.   Me encantan estas cestas artesanas que ahora son una parte fundemantal de mi puesto de mercadillo.




Wednesday, November 9, 2011

THANK YOU!!! ¡¡¡GRACIAS!!!



I want to send out a HUGE thank you to all the wonderful volunteers that sent me emails to participate in this experiment.  I was overwhelmed with emails!  THANK YOU !!!!!   I am just sorry that I couldn’t send out samples to everyone who wished to participate.  Quiero enviarles un enorme GRACIAS a todos los maravillosos voluntarios que me enviaron correos electrónicos para poder participar en este experimento. Recibí muchísimos correos!  ¡¡¡¡GRACIAS!!!!  Es una pena muy grande que no he podido enviar muestras a todos los que querían participar.

To those who are participating, please let me know when you receive your package.  I would love to hear all of your impressions of each of the four samples and which is your favourite.  Para la gente que están participando, avísame por favor cuando reciban tu paquete.  Me encantaría saber todas tus impresiones de las cuatro muestras y cuál es tu jabón preferido.


I want to clarify that these are not Castille soaps.  They each have about 60% Olive Oil (for the oil part) and they also contain Coconut Oil, Organic & Unrefined Shea Butter and Castor Oil.  Quiero clarificar que no son jabones de Castilla.  Todos tienen más o menos 60% Aceite de Oliva (para la parte de aceite) y también tienen Aceite de Coco, Manteca de Karité Ecológica, Sin Refinar y Aceite de Ricino.

In my own initial testing, first on my hands, I have found that all four left the tops of my hands quite soft but two left the palms of my hands drier than the other two.  So, I have eliminated those two from my further tests and will continue testing in the shower and on my face.  I have also found that one of the four used up quicker than the others.   My testing is not blind though, as I know which oil was used for which, so I am more interested in hearing about your results!!  He empezado mis propias pruebas, primero en las manos, y he encontrado que los cuatro dejan la parte arriba de mis manos bastante suave pero dos de los jabones dejan las palmas más secas que las otros dos.  Así que he eliminado esos dos de mis pruebas desde ahora y voy a seguir probando las dos que quedan en la ducha y en la cara.  También he notado que uno de los cuatro se termina más rápido que los otros.   Pero mis pruebas no son ciegas porque yo sé que jabón se hizo con que aceite así que serán más interesantes los resultados vuestros!

I leave you with some photos of recent markets Naturalmente Mediterraneo has participated in.  Os dejo con algunas fotos de Mercados donde Naturalmente Mediterraneo ha participado últimamente.
 

Thank you Thank you Thank you!!!   ¡¡¡Gracias Gracias Gracias!!!